Translation of "un cercapersone" in English

Translations:

a pager

How to use "un cercapersone" in sentences:

Con un po'd'oro e un cercapersone del cazzo
With a little bit of gold and a pager
un cercapersone, un fax, un cellulare, il display digitale di una pompa di benzina.
A pager, a fax machine. A cellular phone, a gas-pump digital display.
Questo segnale non è un cercapersone.
The Batsignal is not a beeper.
Perche' un paleontologo dovrebbe aver bisogno di un cercapersone?
Why does a paleontologist need a beeper?
Un cellulare, un cercapersone, alcune foto...
You know, just a cell phone or a beeper, some pictures.
Ascolti, dobbiamo parlare con la dottoressa, non ha un cercapersone?
LISTEN, WE NEED TO REACH DR. PERSAUD. DOESN'T SHE USUALLY LEAVE HER PAGER ON?
Non aveva nessun documento, solo un cercapersone e il suo è stato l'ultimo numero a chiamare.
She didn't have any identification on her, only her pager, and yours was the last number to call in.
Contiene un telefono, un cercapersone....e delle merendine per i cali di zuccheri.
I have a phone in here and a pager and some Lorna Doones, in case I get hungry.
Questo è un cercapersone, nel caso dovessimo contattarla.
This, in case we need to contact you, is a pager.
I cellulari non esistevano neanche, e non ci potevamo permettere un cercapersone.
Didn't have cell phones back then, and well, ah, couldn't afford a pager.
Ha comprato un cercapersone da Dennis.
You bought a pager from Dennis.
Beh, l'ultima chiamata in uscita dell'omicida dall'appartamento della vittima e' stata fatta verso un cercapersone.
Well, the last outgoing call from the murder victim's apartment was to a pager.
Un grilletto controllato da un cercapersone e' essenzialmente un moschetto telecomandato.
With a pager trigger, it's essentially a remote controlled musket.
Cos'ha di cosi' speciale un cercapersone con i lustrini?
What's so great about a glitter pager?
Quello che il ragazzo sentiva era un cercapersone.
WHAT THE BOY HEARD WAS A BEEPER.
E, comunque, un cercapersone... ma chi sei, uno spacciatore di droga a "Miami Vice"?
And, by the way, a beeper.. what are you, a drug dealer on "Miami Vice?"
E in più ti viene dato un cercapersone.
Not only that, but we're giving you this pager.
E' un "Cercapersone" postato su Craiglist.
It's a "missed connections" posting on Craigslist.
Ora si puo' attivare solo con un telecomando a bassa copertura, come un cercapersone.
The only other possible trigger is shortwave remote, like a pager.
E c'è solo una categoria di persone al mondo che tiene contanti e un cercapersone.
And there's only one type of person in this world that carries cash and a pager.
Ora le prendo un cercapersone e la faremo ricevere da un consulente appena se ne libera uno.
Let me just grab a pager for you here, and we'll get you to sit with a banking professional as soon as one becomes available.
E penso sia ciò che rimane di un cercapersone.
And I think it was the remains of a pager.
Mi ha detto che ha un cercapersone e che vorrebbe gli dessi un'occhiata.
He said you had a pager that you wanted me to look at.
E' ciò che resta di un cercapersone.
It's the remains of a pager.
Abbiamo trovato i resti di un cercapersone sul corpo di suo marito?
We found the remains of a pager on your husband's body?
Diciamo, per esempio, che nel caso peggiore, io non trovi Sam, c'è un numero a cui posso richiamarti, hai un cercapersone o qualcosa di simile?
So, wait, let's say, for instance, worst-case scenario, I don't find Sam. Is there a number that I can have him call you back at?
Ti sto dando un cercapersone, no?
You're getting a pager, aren't you?
Zima... musica grunge, tutte le figurine piu' richieste di Alex Rodriguez... e un cercapersone.
Zima, grunge, every Alex Rodriguez rookie card in demand, and a pager. Really?
Penso che con un cercapersone basti ignorarlo...
I think with a beeper, you just ignore it.
Non ricordavo che Little John avesse un cercapersone.
Last I remember, little John didn't have no pager.
Mi danno un cercapersone e un ufficiale nevrotico con cui non si discute e un fottuto oceano di lacrime a cui badare.
I get a beeper, a canned speech... and a lunatic commanding officer to surfa fucking ocean of grief."
E mia cugina se la tirava perche' aveva un cercapersone.
And my cousin was a big shot because she had a beeper.
Beh, non ha un cercapersone e non corre da me se fischio, quindi... a volte non so dove sia per ben 30 minuti.
Well, he's not on a beeper and he doesn't run when I whistle, so sometimes I don't know where he is for a full 30 minutes.
La bomba è stata detonata da un cercapersone.
The bomb was detonated by a pager.
E abbiamo analizzato se e come le loro esperienze emotive cambiassero invecchiando. I partecipanti portavano un cercapersone
And we studied whether and how their emotional experiences changed as they grew older.
Abbiamo installato un cercapersone in clinica.
We put the beeper in the clinic.
3.2913808822632s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?